501(حسن صحيح) عن عائشة رضي الله عنها عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:إن الله وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوفرواه أحمد وابن ماجه وابن خزيمة وابن حبان في صحيحيهما والحاكم وقال صحيح على شرط مسلم زاد ابن ماجه(صحيح لغيره) ومن سد فرجة رفعه الله بها درجة



466. D'après 'Aicha compagnon, le Messager d'Allah priere prophete a dit : "Allah et ses anges bénissent ceux qui comblent les vides dans les rangs. Celui qui en comble un, sera élevé d'un rang (auprès d'Allah qui lui bâtira une demeure au Paradis)". (Rapporté par Ahmad, Ibn Maja, Ibn Khuzayma et d'autres) Dans une version d'al-Bazzar, il est dit : "Quiconque comble un vide dans un rang, sera absous". (Page 197)



502(صحيح) وعن البراء بن عازب رضي الله عنه قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يأتي الصف من ناحية إلى ناحية فيمسح مناكبنا أو صدورنا ويقول لا تختلفوا فتختلف قلوبكمقال وكان يقول إن الله وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوف الأولرواه ابن خزيمة في صحيحه (مضى بنحوه 92- باب6)



467. Al-Bara' Ben 'Azen compagnon a rapporté : Le Messager d'Allah priere prophete allait dans le rang, d'un coté à l'autre, et égalisait entre nos épaules et nos poitrines en disant : "Ne vous orientez pas différemment les uns par apport aux autres car vos cœurs aussi divergeront". Et il disait aussi : "Allah et ses anges prient sur ceux qui joignent les premiers rangs". [en comblant les vides qui les interrompent] (Rapporté par Ibn Khuzayma. (page 197)



503(صحيح) وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:من وصل صفا وصله الله ومن قطع صفا قطعه اللهرواه النسائي وابن خزيمة في صحيحه والحاكم وقال:صحيح على شرط مسلمورواه أحمد وأبو داود في آخر حديث تقدم قريبا(29- باب8)



468. Abdullah Ben 'Umar (qu'Allah les agrées) rapporte que Le Messager d'Allah priere prophete a dit : "Celui qui joint les rangs (interrompu). Allah le comblera de ses faveurs; Et celui qui rompt un rang, Allah l'en privera". (Rapporté par an-Nassa'i et Ibn Khuzayma. (page 198)



504(حسن لغيره) وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:خياركم ألينكم مناكب في الصلاة وما من خطوة أعظم أجرا من خطوة مشاها رجل إلى فرجة في الصف فسدهارواه البزار بإسناد حسن وابن حبان في صحيحه كلاهما بالشطر الأول ورواه بتمامه الطبراني في الأوسط



469. 'Abdullah Ben Umar (qu'Allah les agrées) rapporte que le Messager d'Allah priere prophete a dit : "Les meilleurs d'entre vous sont ceux qui rendent leurs épaules les plus tendres [pour leurs frères] pendant la prière. Et nul pas ne rapporte une aussi grande rétribution que celle que fait l'homme pour combler un vide dans un rang". (Rapporté par al-Bazzar, Ibn Hibban et al-Tabarani. (page 198)



505(صحيح لغيره) وعن عائشة رضي الله عنها قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:من سد فرجة رفعه الله بها درجة وبنى له بيتا في الجنةرواه الطبراني في الأوسط من رواية مسلم بن خالد الزنجيوتقدم عند ابن ماجه في أول الباب دون قوله وبنى له بيتا في الجنة506. (صحيح لغيره) ورواه الأصبهاني بالزيادة أيضا من حديث أبي هريرة وفي إسناده عصمة بن محمدقال أبو حاتم ليس بقوي وقال غيره متروك



470. D'après 'Aicha compagnon, le Messager d'Allah priere prophete a dit : "Celui qui comble un vide, Allah l'élèvera d'un grade et lui bâtira une maison au paradis". (Rapporté par al-Tabarani et Ibn Maja). (page 198)



507(صحيح لغيره) وعن البراء بن عازب رضي الله عنه قال وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن الله وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوف الأول وما من خطوة أحب إلى الله من خطوة يمشيها العبد يصل بها صفارواه أبو داود في حديث وابن خزيمة بدون ذكر الخطوة وتقدم (29- باب6)



471. Al-Bara' Ben 'Azib compagnon a rapporté que le Messager d'Allah priere prophete disait : "Allah et ses anges prient sur ceux qui joignent les premiers rangs; Et nul pas n'est aimable à Allah que celui que fait l'homme pour joindre un rang (interrompu)". [en comblant le vide qui l'interrompt] (Rapporté par Abu Dawud et Ibn Khuzayma. (page 198)



265(ضعيف) وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من عمر جانب المسجد الأيسر لقلة أهله فله أجرانرواه الطبراني في الكبير من رواية بقية بن الوليد



472. D'après Ibn 'Abbas compagnon, le Messager d'Allah priere prophete a dit : "Celui qui comblera la partie gauche de la mosquée, car rares sont les gens (qui y prient), aura une double rétribution". (Rapporté par al-Tabarani. (page 199)