411(حسن لغيره) عن أبي بن كعب رضي الله عنه قال صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما الصبح فقال أشاهد فلان قالوا لاقال أشاهد فلان قالوا لاقال إن هاتين الصلاتين أثقل الصلوات على المنافقين ولو تعلمون ما فيهما لأتيتموها ولو حبوا على الركب وإن الصف الأول على مثل صف الملائكة ولو علمتم ما فضيلته لابتدرتموه وإن صلاة الرجل مع الرجل أزكى من صلاته وحده وصلاته مع الرجلين أزكى من صلاته مع الرجل وكل ما كثر فهو أحب إلى الله عز وجلرواه أحمد وأبو داود والنسائي وابن خزيمة وابن حبان في صحيحيهما والحاكم وقد جزم يحيى بن معين والذهلي بصحة هذا الحديث



378. Ubay Ben Ka'b compagnon rapporte : Un jour, après que le Messager d'Allah priere prophete nous présida à la prière, il s'écria : "Tel, est-il présent?" Il dirent : "Non" Il dit : "Et tel autre est-il présent?" Ils dirent : "Non plus". Alors il dit : "Ces deux prières ('Icha et Sobh) sont les plus pénibles pour les hypocrites. Mais s'ils savaient ce qu'elles représentent (comme récompense) ils y viendraient, même en se trainant sur les genoux. Sachez aussi que le premier rang est pareil à celui des anges. Et si vous saviez son mérite vous vous devanceriez les uns les autres pour l'occuper. Sachez enfin, que la prière d'un homme avec un autre est plus pure et sa rétribution plus grande que la prière étant seul; Que sa prière avec deux hommes dépasse celle avec un seul en pureté en rétribution; et que tout ce qui est plus nombreux est plus aimable à Allah (à Lui la Puissance et la Majesté)". (Rapporté par Ahmad, Abu Dawud et an-Nassa'i. (page 165)



412(حسن لغيره) وعن قباث بن أشيم الليثي رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:صلاة الرجلين يؤم أحدهما صاحبه أزكى عند الله من صلاة أربعة تترى وصلاة أربعة أزكى عند الله من صلاة ثمانية تترى وصلاة ثمانية يؤمهم أحدهم أزكى عند الله من صلاة مائة تترىرواه البزار والطبراني بإسناد لا بأس به