2596(صحيح) عن جابر رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما من مسلم يغرس غرسا إلا كان ما أكل منه له صدقة وما سرق منه له صدقة ولا يرزؤه أحد إلا كان له صدقة إلى يوم القيامة



2478. D’après Jaber (qu’Allah l’agrée), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : « Nul musulman ne plante un plant sans qu’il lui soit compté comme aumône, ce qu’il en sera volé et tout ce qui en sera rogné ». (Page 581)





2479. Dans une autre version, il est dit : « Nul musulman ne plante un arbre duquel se nourrira un homme, un animal ou un oiseau, sans qu’il ne soit compté comme aumône jusqu’au Jour de la Résurrection » (Page 581)





2480. Dans une autre version encore, il est dit : « Nul musulman ne plante un arbre ou ne cultive un champ duquel se nourrira quelque homme, quelque animal ou quelque autre être vivant, sans qu’il ne soit compté une aumône ». (Rapporté par Muslem. (Page 582)



2597(صحيح) وعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ما من مسلم يغرس غرسا أو يزرع زرعا فيأكل منه طير أو إنسان إلا كان له به صدقةرواه البخاري ومسلم والترمذي



2481. D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : « Tout musulman qui plante un arbre ou cultive un champ duquel se nourrira un oiseau ou un homme, aura comme donné une aumône ». (Rapporté par al-Bukhari, Muslem et al-Tirmidhi. (Page 582)



1545(ضعيف) وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال من بنى بنيانا في غير ظلم ولا اعتداء أو غرس غرسا في غير ظلم ولا اعتداء كان له أجر جاريا ما انتفع به من خلق الرحمن تبارك وتعالىرواه أحمد من طريق زبان



2482. D’après Mu’ad Ben Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : « Quiconque construit un édifice, ou bien plante un arbre sans causer de tort ou transgresser la loi, en sera rétribuée continuellement, tant que quelques créatures du clément (Béni soit-il et Exalté) en profiteront ». (Rapporté par Ahmad. (Page 582)



2598(صحيح لغيره) وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يغرس مسلم غرسا ولا يزرع زرعا فيأكل منه إنسان ولا طائر ولا شيء إلا كان له أجررواه الطبراني في الأوسط بإسناد حسن



2599(حسن) وعن خلاد بن السائب عن أبيه رضي الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من زرع زرعا فأكل منه الطير أو العافية كان له صدقةرواه أحمد والطبراني وإسناد أحمد حسن



2483. Khallad Ben al’Sa’ib rapporte d’après son père que le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) dit : « Quiconque cultive un champ duquel viendront se nourrir les oiseaux ou autres passagers, aura fait une aumône ». (Rapporté par Ahmad et al-Tabarani. (Page 582)



2600(حسن صحيح) وعن أبي الدرداء رضي الله عنه أن رجلا مر به وهو يغرس غرسا بدمشقفقال له أتفعل هذا وأنت صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال لا تعجل علي سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول من غرس غرسا لم يأكل منه آدمي ولا خلق من خلق الله إلا كان له به صدقةرواه أحمد وإسناده حسن بما تقدم



2484. Abu al-Darda’ (qu’Allah l’agrée) rapporte qu’un passant, le voyant planter des arbres à Damas, lui dit :
- « Tu fais ceci, alors que tu es le compagnon du Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) ». Abu al-Darda’ lui répondit en disant :
- « Ne t’empresse pas de me juger, j’ai en fait attendu le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) dire : « Quiconque plante un arbre, duquel se nourrira un humain ou tout autre créature d’Allah, une aumône lui sera inscrite à son compte ». (Rapporté par Ahmad. (Page 583)





2485. Il est cité plus haut, dans le chapitre relatif au « Savoir », Ce hadith, dans lequel le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) dit : « L’homme continue à être rétribué pour sept actions, même en étant mort et enterré. Ce sont : L’enseignement d’un savoir ; Creuser un canal ; creuser un puit ; planter un palmier ; bâtir une mosquée ; laisser un livre du coran en héritage, ou laisser un enfant qui lui implore l’absolution après sa mort ». (Rapporté par al-Bazzar. (Page 583)